这时,李沃西大夫急忙插话:“你们先听我说,船长,你为什么不喜欢这次航行呢?”
“我是船长,但是,船上的每一个水手知道的都比我多。我听说,我们是去寻找宝藏,这应该是秘密的,但现在人人都知道了。我觉得我们面临着危险,非生即死。”船长说。
“你说得有道理,我们确实是在冒险,但我们并不是你所认为的那样大意。而且,你说你不喜欢这些水手,难道他们都不是好水手吗?”李沃西大夫说。
“既然你提及此事,那我就要说了。我觉得当初应该由我来挑选水手,至于埃罗,我相信他是一个好水手,但他不是一个好大副。一个大副应该以身作则,做个好榜样,但他总是和水手一起喝酒。”船长答道。
“好吧,就这样吧。那么,船长,告诉我们你想怎样?”大夫问。
“既然你们决定这次远航,那就听我说几句吧。他们把武器弹药放在了前舱,可是你们的客舱下面有很好的地方,为什么不放在这里呢?你们把自己带来的四个人安排到前舱,为什么不把他们安排在客舱旁边呢?还有,知道这件事情的人太多了。”船长回答。
“的确如此。”大夫点点头。
“我可以告诉你们,我听说你们有一张地图,那座岛在……”船长准确地说出了岛屿的经纬度。
特里劳尼急忙说:“我可从没和别人说过。”
“到底是谁说的,现在已经不重要了。”大夫说。
这时,船长说:“我不知道那张藏宝图在哪儿,但如果对我和埃罗先生也要保密的话,我将要辞职。”
“我明白,你是希望把武器集中在客舱下面,由我们自己人来看管,并希望我们严守秘密。”大夫说。
“我请求你们采取一些防范措施,我要对船上的一切负责。你们以后会明白,我是尽到了职责。”说完,船长就走了。
“特里劳尼,我相信你总算是找到了两个忠诚的人,一个是船长,一个是西尔弗。”大夫说。
“船长?我讨厌他!”特里劳尼大声地说。
“那我们再等等看吧。”大夫说。
然后,我们来到了甲板上,水手们正在搬运武器,船长和大副站在一边指挥。
这时,西尔弗和最后几个水手坐着小船来了。西尔弗看到船上忙碌的情景,就问:“你们这是干什么呢?”
“我们要把武器搬到客舱下面。”一个水手答道。
“可是这样的话,我们可能会错过早潮。”西尔弗嚷嚷道。
船长简短地说:“这是我的命令,你到下面去吧,大家都等着吃晚饭了。”
忽然,他又看到了我,对我叫道:“服务员,快去厨房找点事做!”我赶紧跑开了。
我们整整忙了一晚上,才安置好船上的东西,还接待了特里劳尼的几个朋友。天快亮的时候,水手长吹响了哨子,水手们站到了绞盘架前,随时准备起锚。然后,大家又唱起了那首熟悉的水手歌……